* * * Форумы на Наша-Life THREAD * * * -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- THREAD : Немного подробностей о Буковской локализации Half-Life 2 Started at 15-09-2006 12:51 by -= R.$cum =- Visit at https://bbs.dods.ru/showthread.php?threadid=30449 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 1] Author : -= R.$cum =- Date : 15-09-2006 12:51 Title : Немного подробностей о Буковской локализации Half-Life 2 Как многие помнят, компания Бука, благодоря которой большинство жителей стран СНГ смогли купить себе лицензионные продукты от Valve обещала помимо отличной локализации Episode One, сделать исправленную версию перевода Half-Life 2. После выхода Episode One никаких новых подробностей от Буки не поступало вот я и решил написать в их службу тех. поддержки. Мне ответил Алексеев Роман, за что ему большое спасибо. [quote][i]Наш перевод Half-Life 2 будет скоро. Очень скоро. К сожалению, точнее сказать не имею права. Следите за новостями 8)[/i][/quote] Так что, скоро у нас будет очень качественная, по настоящему русская версия Half-Life 2. Очень ждём. Кроме того я попросил прокоментировать слухи относительно планов по переводу Half-Life 1. [quote][i]Перевод HL1 не планируется.[/i][/quote] Чтож, как ни жаль. Но ведь в своё время наши уважаемые пираты перевели HL1, причём это сделало несколько контор. Так что пользуйтесь тем что есть. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 2] Author : Dosia36 Date : 15-09-2006 13:38 хм... надеюсь,это произойдет раньше ep2. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 3] Author : -= R.$cum =- Date : 15-09-2006 13:45 [quote]надеюсь,это произойдет раньше ep2.[/quote] Я тож. Мне кажется очень скоро это что-то типа месяца. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 4] Author : DaniOK Date : 15-09-2006 15:00 Блин, а я до сих пор не брал анталогию Хл1, надеялся на озвучку 8( (английский-то я знаю, но на кач-вом, доделанном до конца контенте помешан) ну, -= R.$cum =-, спасибо хоть сомнения по поводу HL2 рассеял =) И боюсь вас огорчить, но если в течение(и), или как там) месяца новости не появится, то скорее всего как раз в феврале. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 5] Author : -= R.$cum =- Date : 15-09-2006 15:07 Хм, было бы, мягко говоря, нагло писать что перевод выйдет очень скоро если бы на самом деле он выходил в феврале. Тем более в комплект Ep2 оригинальный HL2 не входит. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 6] Author : Roger Wilco Date : 15-09-2006 15:43 млин, это опять 900 гигов качать. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 7] Author : Майор Пейн Date : 15-09-2006 16:29 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от Roger Wilco [/i] [B]млин, это опять 900 гигов качать. [/B][/QUOTE] о_0 По теме: довольно интересно, но вот сколько же скаивать... надеюсь эта локализация будет не в ущерб другим: Company of Heroes и Dark Messiah of M&M :confused: -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 8] Author : DanK Date : 15-09-2006 16:45 Все таки обидно, что бука не хочет локализовывать первую часть... Хотя бы титры на русском сделали... -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 9] Author : 3G_Player Date : 15-09-2006 17:03 Ep1 от Буки мне очень не понравился. Их перевод, на мой взгляд, не далеко ушел от локализации Valve. Лично я уже смирился с тем, что "качественный перевод" и "Half-Life" - понятия не совместимые. Жду не дождусь второй редакции HL2, чтобы в очередной раз посмеяться над несостоятельностью наших локализаторов. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 10] Author : Combine24 Date : 15-09-2006 17:13 [QUOTE][i]Оригинальное сообщение от 3G_Player [/i] [B]Ep1 от Буки мне очень не понравился. Их перевод, на мой взгляд, не далеко ушел от локализации Valve. [/B][/QUOTE] Хм, а русский перевод не только Бука делала? То есть через стим распространяется русский перевод от Valve? -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 11] Author : Cr0ss Date : 15-09-2006 17:20 Combine24, Имеется ввиду русский перевод ХЛ2. Он, я считаю, гораздо лучше буковского, хоть и есть ошибки. -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- [Post 12] Author : ШЛЫК Date : 15-09-2006 20:18 Кстати, еще перед выходом еп1 БУКА обещали что их перевод ХЛ2 выйдет через месяц-два после выхода еп1. Как видим слова так и остались словами -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- The messages has been download from Форумы на Наша-Life at https://bbs.dods.ru at 20.10.2024 04:52:03