Мы с Гранжем_2к были недовольны качеством всех доступных переводов этого комикса. К тому же, мне кажется, что даже у оригинального комикса не подходящий для игры визуальный стиль и бредовый сюжет. Неожиданно, на меня нашло просветление - надо сделать свой перевод.
Но не такой, как все. Перевод, который изменит ваш взгляд на оригинальный комикс, а также его сюжет, тон и прочее. Перевод, (весьма отдалённо) основанный на трагических реальных событиях. Перевод, полностью сделанный в пейнте. Перевод... ДРАМЫ. КУСОК 1 12345678910111213141516171819202122 2324252627282930313233343536373839404142
ПОРТАЛ 2 44454647484950515253545556575859606162 636465666768697071
Перевод не закончен. В планах, конечно же, перевод всего комикса (если, конечно, его выпустят до конца.).
Етить, Краб, я люблю тебя. Этот перевод признаётся мной единственно правильным, я тихо ухожу в курить в стороночку, заранее заготваливая тряпочку для молчания.
Литнуб передан крайне точно.
Эх, ребята, жалко вы не знаете, что такое Public Knights. На досуге, Краб, если хочешь, стучи, я поясню.
Окончания действа я не дождусь, а вероломно дополню свою тему в Дятлах!
Нет, всё-таки это действительно самый лучший раздел.
Я просто умоляю модераторов и всех кто с ними связан, сделайте в разделе комиксов (с позволения автора конечно же) на l4d-inside.ru ещё одну закладку с этим вариантом перевода! Помоему он достоин того, чтоб его увековечили на сайте в разделе комиксов
Не надо давать мне вcе похвалы, без Гранжи и его эмуляции аутентичного литнуб-спика, а также его петросян-детектора, я бы никогда не смог это сделать.
Также да, весь перевод будет сделан в пейнте, невероятные способности в фотошопе не предлагать.
Бтв, я только сейчас понял, что модов у меня никогда не было. Но серьезно, это того стоило. Я, тбх, оторжался еще увидев название темы. Кавычки уберите.